Menu
Felician Sisters
  • Congregation of the Sisters of St. Felix of Cantalice
    • Nossa Senhora Aparecida
    • Our Lady Mother of Africa Vice-Province
      • Felicians Rejoice Worldwide
    • Our Lady of Hope Province – North America
    • Matki Bożej Królowej Polski – Warszawie
    • Matki Bożej Częstochowskiej – Przemysl
    • Niepokalanego Serca Najsw. Maryi Panny – Krakow
  • Beatification
    • Beginnings
      • Blessed Mary Angela Truszkowska
      • The Life of Blessed Angela
        • Spiritual Heritage
        • Museum and Archives
        • Posiew
        • Prayers
  • Calendar
  • Justice and Peace News
    • Justice and Peace Newsletters
    • Social Justice Prayer Intentions
  • Missions
    • Amazon
    • Northwest Territories
    • Kenya
    • Haiti
  • Felician Associates
  • Vocations
    • Vocation Stories
    • Contact
    • One Voice
  • Felician Sisters of North America Statements Regarding Justice and Peace
    • Prayer Requests
    • PRO LIFE STATIONS OF THE CROSS
    • STATIONS OF THE CROSS BOOKLET
    • ROSARY FOR LIFE
Felician Sisters

Monthly Social Justice Prayer Intentions

Intencje modlitw

TEMAT: SZACUNEK DLA GODNOŚCI KAŻDEJ OSOBY, SZCZEGÓLNIE KOBIET I DZIECI,
STWORZONYCH NA OBRAZ I PODOBIEŃSTWO BOŻE.

Żywimy głęboką nadzieję, że Siostry Felicjanki na całym świecie włączą obecne intencje do codziennej modlitwy podczas Jutrzni lub Nieszporów, modlitwy wiernych w czasie Mszy św. lub innej formy modlitwy, aby złączyć wspólnie nasze serca w modlitwie za naszych braci i siostry potrzebujących uzdrowienia, potrzebujących pokoju, potrzebujących sprawiedliwości. Niech te intencje poruszą również nasze serca i skłonią je do działania, aby uzdrowienie, pokój i sprawiedliwość stały się rzeczywistością w życiu tych, za których się modlimy.

Pod intencjami na każdy miesiąc umieszczono kilka propozycji wprowadzenia naszej modlitwy w działanie. Proszę śmiało podzielić się intencjami oraz sugerowanym działaniem z osobami, z którymi Siostry mieszkają, pracują i tworzą wspólnotę.

Styczeń

INTENCJA: Modlitwa w intencji tych, którzy podają ofiarą praktyki handlu ludŸmi i uświadomienie sobie ich cierpienia.

› Za Kościół święty, za kierujących Kościołem i za cały lud Boży, aby zostali umocnieni w wysiłkach na rzecz pomocy kobietom i dzieciom cierpiącym z powodu handlu ludźmi.

› Za wszystkie narody, aby zjednoczyły się przeciw łamaniu praw człowieka, szczególnie przeciw handlowi kobietami i dziećmi.

› Za tych, którzy cierpią z powodu okrucieństwa handlu ludŸmi, aby zostali uleczeni i obdarzeni nowym życiem dzięki Bożej łasce i trosce innych ludzi.

› Za ponoszących odpowiedzialność za ten proceder, aby zostali poruszeni łaską Bożą w poszukiwaniu dróg sprawiedliwości i godności życia ludzkiego.

› Za tych, którzy niestrudzenie poświęcają swój czas, zdolności i środki materialne, aby przekazywać światu informacje o wykorzystywaniu ludzi; za tych, którzy służą pomocą cierpiącym w tym procederze i za tych, którzy są natchnieniem dla poszukujących sprawiedliwości.

∴ Napisanie przynajmniej jednego listu w odpowiedzi na apel Światowej Amnestii dotyczącego obecnego zagadnienia tj. handlu ludŸmi.

∴ Zbadanie jednego z produktów, np. czekolady, kawy, odzieży, itp., które spożywamy i poinformowanie sióstr odnośnie do sposobu produkcji i sprzedaży tego artykułu, które mogą dokonywać się dzięki procederowi handlu ludŸmi.

Przygotowane przez Siostrę Marię Johnna Ciezobka, Ameryka Północna

Luty

INTENCJA: Modlitwa w intencji uzależnionych od alkoholu lub narkotyków i uświadomienie sobie ich cierpienia oraz konsekwencji takiego zachowania.› Za tych, którzy popadli w nałóg szkodliwy i zgubny dla nich samych oraz dla tych, z którymi żyją.

› Za rodziny uzależnionych: o siłę i wiarę do podjęcia interwencji i uwolnienia z nałogu, który niszczy osoby im bliskie.

› Za grupy wsparcia, lekarzy, opiekunów i personel ośrodków terapii, którzy służą pomocą uzależnionym.

› Za tych, którzy domagają się zaprzestania handlu nielegalnymi artykułami, niszczącymi ludzi, rozbijającymi rodziny i prowadzącymi do przemocy i przestępstwa.

› Za matki alkoholiczki i narkomanki oraz za ich niemowlęta, które przychodzą na świat uzależnione.

› Za tych, którzy przebywają na leczeniu z nałogów, aby mieli odwagę i wiarę pozostać wiernymi swoim postanowieniom.

∴ Zachęcanie do wprowadzenia w naszych apostolatach sponsorowanych przepisów zapewniających możliwość leczenia z nałogów czy korzystanie z poradnictwa.

∴ Wspieranie programów mających na celu pomoc tym, którzy są poddani leczeniu z nałogów.

∴ Umożliwienie pomieszczenia dla grup wzajemnego wsparcia (Anonimowych Alkoholików/Anonimowych Narkomanów).

Przygotowane przez Siostrę Nancy Marie Jamroz, Ameryka Północna

Marzec

INTENCJA: Modlitwa w intencji ludzi starszych oraz tych, którzy nie mają odpowiedniej opieki medycznej i uświadomienie sobie ich cierpienia.

› Za kierujących Kościołem, aby byli świadomi zmagań i potrzeb ludzi starszych; aby usiłowali zachęcić wszystkich wierzących do szacunku i doceniania mądrości starszych i by podejmowali wysiłki na rzecz sprawiedliwego, spokojnego i otoczonego właściwą troską życia każdego człowieka.

› Za przywódców państwowych i za wszystkich, którzy mają wpływ na politykę i finanse, aby troszczyli się o zaspokojenie potrzeb zdrowotnych każdego, szczególnie ludzi starszych.

› Za nas wszystkich, abyśmy podążali śladami bł. Marii Angeli i zostali umocnieni jako dający świadectwo o Bogu w naszym posługiwaniu chorym, ludziom starszym i żyjącym samotnie.

› Za starszych i pragnących zdrowia, aby otrzymali właściwą opiekę lekarską i ich potrzeby zostały zaspokojone z godnością i szacunkiem na wzór dobrego samarytanina.

› Za wszystkich, którzy dziś spotkają się z Panem, aby umierali z godnością i świadomością, że są kochani, potrzebni i szanowani.

∴ Odwiedziny ludzi starszych w domach pogodnej starości.

∴ Popieranie prawa zabezpieczającego odpowiednią opiekę medyczną.

∴ Wspieranie programów zapewniających udzielanie pomocy osobom starszym.

Przygotowane przez Siostrę Marię Rosalmę Fish, Ameryka Północna

Kwiecień

INTENCJA: Modlitwa w intencji środowiska naturalnego i uświadomienie sobie daru Stwórcy dla nas.

› Za Kościół Święty oraz urzędników państwowych, by dostrzegali sacrum całego środowiska naturalnego i dążyli do rozwoju świata nie naruszając równowagi ekologicznej i dostępu do czystej wody.

› Za cały Lud Boży o uświadomienie sobie sacrum natury, abyśmy szanowali, przywracali do pierwotnego stanu i odnawiali dary ziemi.

› O mądrość oraz ochronę zdrowia każdego człowieka i jakości jego życia, a szczególnie o zachowanie od skażenia i zniszczenia środowiska życia i pracy ludzi ubogich.

› O umocnienie wartości, które przedkładają potrzeby człowieka i środowisko naturalne ponad czerpanie zysku.

› O światło Ducha Świętego dla każdej z nas, abyśmy potrafiły odnawiać oblicze ziemi i poznały jak troszczyć się o ziemię nie tylko dzisiaj ale w przyszłości.

∴ Zbadanie jednego artykułu spożywanego czy używanego we wspólnocie i prześledzenie jego poszczególnych etapów powstawania, wysiłku dostarczenia go na stół, itp. Włączenie tego do planu lekcji, jeśli jesteśmy nauczycielkami.

∴ Celebrowanie „Dnia Ziemi” poprzez posadzenie drzewa, kwiatów, itp.

∴ Skierowanie listu do reprezentanta miasta czy prawodawcy z prośbą o poparcie Celu nr 7 z „Milenijnych Celów Rozwoju” przyjętych przez ONZ”: Zapewnienie stanu równowagi ekologicznej środowiska.

∴ Popieranie praw dotyczących sprawiedliwych wynagrodzeń oraz bezpiecznych warunków pracy.

∴ Zakup odzieży oraz artykułów, które są produkowane, uprawiane czy sprzedawane w wyniku sprawiedliwej pracy ludzkiej.

Przygotowane przez Zgromadzeniowe Centralne Biuro Pokoju i Sprawiedliwości

Maj

INTENCJA: Modlitwa w intencji bezrobotnych i uświadomienie sobie ich cierpienia.

› Za bezrobotnych, aby nie tracili nadziei na znalezienie pracy, która zapewni im i ich rodzinom godziwy byt.

› Aby władze państwowe traktowały sprawiedliwie ludzi bezrobotnych, dając im możliwość zdobycia mieszkania, pożywienia, dostępu do pomocy medycznej, wykształcenia i innych usług socjalnych.

› Za ludzi młodych, którzy poszukują pracy oraz za wszystkich znajdujących się w trudnej sytuacji życiowej, aby brak pożywienia, schronienia, opieki medycznej i zaspokojenia innych potrzeb nie zmuszał ich do działań niezgodnych z ich sumieniem.

› Za rodziny bezrobotnych, aby otrzymały wsparcie i nie cierpiały z powodu upokorzeń, krzywd i niedostatku.

› Aby Organizacja Narodów Zjednoczonych, inne światowe organizacje i lokalne rządy znalazły skuteczne i natychmiastowe rozwiązanie problemu bezrobocia, szczególnie w krajach pozostających w największych potrzebach.

∴ Zakupienie przynajmniej jednego artykułu spożywczego czy innego używanego we wspólnocie lokalnej) od miejscowego rolnika, z domowego wyrobu i miejscowego sprzedawcy.

∴ Wspieranie programów edukacyjnych i kursów dla bezrobotnych przygotowujących do zdobycia zawodu.

∴ Zachęcanie przedsiębiorstw do zainwestowania kapitału na lokalnym obszarze.

Przygotowane przez Siostrę Marię Amadeus Pacławską i Siostrę Marię Izajaszę Rojek, Europa

Czerwiec

INTENCJA: Modlitwa w intencji ofiar przemocy w rodzinie i uświadomienie sobie skali i konsekwencji tego zjawiska.

› Za wszystkie rodziny, które cierpią z powodu różnych form przemocy w rodzinie i braku poczucia bezpieczeństwa w domu.

› Za tych, którzy byli świadkami przemocy na innych i zatrzymali to dla siebie z przerażenia lub wstydu.

› Za wszystkich, którzy pracują z ludźmi doświadczającymi przemocy w rodzinie, aby posługiwali im ze współczuciem, miłością i zrozumieniem.

› Za wszystkich, którzy winni są przemocy w rodzinie, aby Duch Święty doprowadził ich do nawrócenia i zaniechania terroru.

› Za członków rodzin, które doświadczają depresji, strachu, obawy i złości z powodu przemocy w rodzinie.

› O uleczenie dla wszystkich, którzy cierpią z powodu przemocy fizycznej i psychicznej, aby otworzyli się na miłość, którą Bóg im ofiaruje.

∴ Sporządzenie listy Schronisk dla ofiar przemocy w rodzinie na naszym terenie. Podjęcie posługi w schronisku jako wolontariusz. Zebranie rzeczy dla schroniska takich jak koce i ubrania dla dzieci, itp.

∴ Popieranie praw chroniących ofiary przemocy w rodzinie.

∴ Przekazanie informacji na temat przemocy w rodzinie naszym siostrom i osobom w naszych apostolatach.

Przygotowane przez Siostrę Marię Kathleeen Laplume, Ameryka Północna

Lipiec

INTENCJA: Modlitwa w intencji doświadczających nieuczciwych warunków w pracy i uświadomienie sobie nieludzkich warunków pracy w niektórych miejscach oraz ich konsekwencji.

› Aby ludzie nie byli upokarzani przez pozbawianie ich praw obywatelskich i sprawiedliwych, godnych warunków pracy.

› Aby wspólnoty Kościołów lokalnych odkryły, że organizacje wspierające pracowników są świadectwem żywej wiary i konkretnymi sposobami budowania królestwa Bożego.

› Aby chrześcijanie ujawniali i zwalczali dyskryminację, uprzedzenia i wykorzystywanie, którego doświadczają kobiety – niższe zarobki na tych samych stanowiskach co mężczyźni, wymaganie deklaracji nie zajścia w ciążę i nieplanowania dzieci jako warunku otrzymania pracy.

› Aby praca duszpasterska z młodocianymi pracownikami odważnie obejmowała potępienie wyzysku, na który ci młodzi są narażeni, przeciwnego ich prawu do kształcenia i wypoczynku – podstawowym prawom człowieka w tym wieku.

› Aby dobroczynność i miłość braterska były czymś więcej aniżeli tylko jednostkowym gestem solidarności z bezrobotnymi w sytuacjach krytycznych, by była czynnym włączeniem się w walkę o zmiany struktur, by dotrzeć do przyczyn bezrobocia i pozbawienia ludzi praw socjalnych.

› Abyśmy pogłębiali swoją wiedzę na temat wyzysku, by pomóc pracownikom poznać ich prawa i domagać się ich respektowania: prawa do zatrudnienia, prawa do strajku, do otrzymywania sprawiedliwego wynagrodzenia, do udziału w zyskach firm, w których są zatrudnieni, do przyzwoitej emerytury i możliwości otrzymania ziemi, aby zamieszkać i uprawiać grunt.

∴ Podjęcie posługi jako wolontariusz w miejscowej kuchni dla ubogich; zorganizowanie grupy studentów wolontariuszy w miejscowej kuchni czy jadłodajni – zbieranie żywności dla miejscowej jadłodajni.

∴ Uczniowie (siostry) zbierają i sortują odzież dla schronisk dla bezdomnych.

∴ Skierowanie listu do urzędnika państwowego z prośbą o poparcie Milenijnego Celu Rozwoju przyjętego przez ONZ dotyczącego „eliminacji skrajnego ubóstwa i głodu”.

Przygotowane przez Irma Maria Jose da Cunha, South America

Sierpień

INTENCJA: Modlitwa w intencji zaniedbanych dzieci i uświadomienie sobie warunków, w których żyją.

› Za dzieci porzucone przez rodziców w momencie narodzin, aby inni ludzie otoczyli je swoją opieką.

› Za dzieci przebywające w domach dziecka i innych placówkach opiekuńczych, aby zostały otoczone miłością dobrych ludzi i by doświadczały atmosfery kochającej rodziny.

› Za dzieci, które nie mają możliwości uczęszczania do szkoły z powodu braku środków materialnych, aby otrzymały pomoc finansową od ludzi żyjących dostatnio i od rządu.

› Za rodziców, którzy lekceważą wychowanie dzieci zajęci pracą zawodową, robieniem kariery i zdobywaniem pieniędzy, aby zrozumieli, jakim skarbem jest dla nich potomstwo i otoczyli je należytą troską chroniąc od samotności i złego towarzystwa.

› Za dzieci chore i niepełnosprawne, aby opieka, troska i poświęcenie rodziny oraz wolontariuszy mogły zmniejszyć ich ból i uczyniły ich życie radośniejszym i bogatszym duchowo.

∴ Zbieranie przyrządów szkolnych dla ubogich dzieci z terenu.

∴ Zgłoszenie się do posługi jako wolontariusz w programie „po lekcjach” oraz dla dzieci pozostawionych bez opieki.

∴ Popieranie programów dotyczących pomocy rodzinom dzieci specjalnej troski.

∴ Popieranie ustaw chroniących prawa dzieci.

Przygotowane przez Siostra Maria Mariola Ferduła, Europa

Wrzesień

INTENCJA: Modlitwa w intencji imigrantów i uświadomienie sobie problemów związanych z imigracją.

› Aby ustanawiano prawa przychylne dla imigrantów i uchodźców.

› O rozwój materiałów edukacyjnych mających na celu pomóc uchodźcom i emigrantom w zrozumieniu fundamentalnych aspektów życia w nowym państwie.

› O edukację językową, kulturową i w zakresie tradycji wśród narodów, by znieść uprzedzenia, nienawiść, by odebrać broń terroryzmowi i wojnie.

› O zaniechanie łamania praw człowieka i prześladowań na terenach przygranicznych.

› O otwarcie na uchodźców, prześladowanych w swoich krajach z powodów politycznych.

› Aby zakłady produkcyjne i kraje czerpiące zyski z zagranicznej taniej siły roboczej i nieludzkich warunków pracy, uznały niesprawiedliwość tych praktyk i zaprzestały ich.

∴ Opracowanie planu lekcji na temat przyczyn migracji do mego kraju.

∴ Przekazanie informacji we wspólnocie na temat osoby usłyszanej w wiadomościach lub o kimś znajomym przybyłym do naszego kraju oraz na temat warunków życia w kraju z którego przybyła ta osoba.

∴ Zgłoszenie się jako wolontariusz do udzielania przez jeden rok lekcji nauki języka używanego w moim kraju ostatnio przybyłemu emigrantowi lub uchodźcy.

∴ Służenie jako wolontariusz w kuchni dla ubogich.

∴ Przekazanie odzieży do sklepu z artykułami używanymi lub schroniska.

Przygotowane przez S ister Rosemarie Goins, Ameryka Polnocna

Padziernik

INTENCJA: Modlitwa w intencji tych, którzy pracują w nieludzkich warunkachi uświadomienie sobie ich cierpienia.

› Za mężczyzn, kobiety i dzieci zniewolonych do nieludzkiej pracy przez bezlitosnych pracodawców, aby nie tracili nadziei na możliwość odzyskania wolności.

› Za tych, których poświęcają się dla uświadamiania innych i pobudzania działań na rzecz zwalczania współczesnego niewolnictwa.

› O nawrócenie tych, którzy odpowiadają za nieludzkie traktowanie pracowników.

› Aby współczujący chrześcijanie mieli odwagę domagać się respektowania godności pracowników i by organizowali się przeciw wykorzystywaniu ludzi pracujących w ciężkich warunkach.

› O Boże miłosierdzie dla tych, którzy cierpią z powodu poniżenia ich ciała i ducha podczas pracy w ciężkich warunkach.

∴ Sprzedaż w szkole czekolady produkowanej w sposób godziwy i przekazanie dochodu na cele charytatywne, itp. dla szkoły.

∴ Włączenie do zakresu materiału szkoły planów lekcji na temat uczciwej konkurencji (kilka planów na stronie internetowej).

∴ Zakup kawy do użytku na cały miesiąc we wspólnocie, szkole, miejscu pracy, produkowanej w sposób godziwy.

∴ Zapisanie się i włączenie do kampanii na rzecz ubóstwa „Stand Up against Poverty Campaign”

Przygotowane przez Sister Mary Ellen Brulinski, North America

Listopad

NTENCJA: Modlitwa w intencji tych, którzy są pozbawieni pożywienia, mieszkania i stałej opieki, szczególnie za ludzi starszych i uświadomienie sobie ich cierpienia.› That families may find housing that is safe and affordable.

› Aby rodziny mogły znaleźć tanie i bezpieczne mieszkania.

› Aby rządzący brali na siebie odpowiedzialność za przygotowanie mieszkań dostępnych dla potrzebujących.

› Za tych, którzy mieszkają w schroniskach i domach opieki z powodu braku zabezpieczenia ekonomicznego, zatrudnienia, odpowiedniego wykształcenia i dostępu do programów socjalnych.

› Za tych, którzy są oddaleni od ojczyzny, rodziny i przyjaciół z powodu wojny i głodu oraz za zmuszonych do przebywania w obozach dla uchodźców.

› Panie, uczyń nas świadomymi potrzeb osób starszych, chorych, bezdomnych i wszystkich doświadczających trudności w życiu codziennym.

∴ Popieranie ustaw na rzecz programów oferujących wsparcie na budowę tanich mieszkań.

∴ Włączenie się w programy takie jak „Habitat for Humanity” (Środowisko dla ludzkości).

Przygotowane przez Siostra Maria Franciszka Stêpniewska, Europa and Sister Michelle Marie Stachowiak, Ameryka Polnocna

Grudzień

INTENCJA: Modlitwa w intencji skutków umów handlowych i uświadomienie sobie tego problemu.

› Aby wszystkie międzynarodowe umowy handlowe chroniły prawa człowieka każdego kraju stawiając dobro społeczeństwa ponad zyskiem.

› Aby osoby odpowiedzialne za decyzje w handlu i przemyśle brały pod uwagę zobowiązanie do ochrony środowiska.

› Aby przywódcy państwowi zawierając międzynarodowe umowy handlowe szanowali prawa społeczeństwa i odpowiedzialność rządu za dobro swoich obywateli, za zapewnienie im możliwości kształcenia, opieki zdrowotnej i dostępu do wody.

› Aby osoby odpowiedzialne za handel i działalność gospodarczą wzdłuż pogranicza i na terytorium całego kraju zagwarantowały pracownikom słuszne wynagrodzenie i wykluczyły możliwość wykorzystywania zatrudnionych, szczególnie dzieci.

› Aby międzynarodowe umowy handlowe zapewniały sprawiedliwe i godziwe zyski krajom rozwijającym się za eksport ich artykułów oraz pozwoliły rządzącym chronić lokalnych producentów środków spożywczych i małe firmy poprzez subwencje i wsparcie.

∴ Przekazanie informacji we wspólnocie oraz w miejscach naszych apostolatów o Północnoamerykańskim Układzie Wolnego Handlu (NAFTA) dotyczących nieuczciwych porozumień handlowych).

∴ Popieranie takich porozumień handlowych, które biorą pod uwagę wpływ na drobny przemysł na terenie lokalnym, środowisko i ludzi ubogich.

Przygotowane przez Sister Shelley Marie Jeffrey, Ameryka Polnocna

Ostatnie wpisy

  • December 20th – O Clavis David 20 grudnia, 2024
  • World Refugee Day 2020 19 czerwca, 2020
  • Święto bł. Matki Angeli 17 października, 2019
  • October 10th Celebrating Blessed Angela – Foundress 8 października, 2019

Strony

  • Beatification
  • Calendar
  • Contact
  • Felician Associates
  • History
  • Home
  • Justice and Peace News
    • Monthly Social Justice Prayer Intentions
  • Ministry
  • Missions
    • Amazon
    • Haiti
    • Northwest Territories
    • Poland
  • Museum and Archives
  • North American Vocations
  • One Voice
  • Posiew
  • Prayer Requests
  • Prayers
  • Spirit
  • To Love is to Give
  • Vocations

Angela, you were moved by the plight of neglected children, women, the sick, the homeless, the aged, the illiterate, immigrants, victims of war, and all who did not know the love and mercy of God, Pray for these people in our world today.

Felician Links

Felician Sisters

https://fkspios.blogspot.com/

Saint of the Day

Saint of the Day

Follow Felician Sisters

Follow The feliciansisters.org Blog on WordPress.org

FelicianSisters

Follow Us on FacebookFollow Us on Twitter
©2025 Felician Sisters | Powered by SuperbThemes & WordPress